Servicios / Serveis / Services / Serviços / Services / Dienstleistungen

" Lo que se describe a continuación siempre ha formado parte de una llúvia de ideas, hipotético escenario o proyección planificadora o estudio de campo sobre actividades y diferentes sustentos de vida a puerta abierta y sin ánimo de que se utilizace para involucionar" / "El que es descriu a continuació sempre ha format part d'una pluja d'idees, hipotètic escenari o projecció planificadora o estudi de camp sobre activitats i diferents suports de vida a porta oberta i sense ànim que s'utilitzes per involucionar" / "What is described below has always been part of a brainstorming hypothetical scenario or projection planner or field study on different activities and livelihoods to door open and non-return to the usage that to regress" / "O que está descrito abaixo tem sido sempre parte de um cenário de brainstorming hipotética ou planejador de projeção ou estudo de campo em diferentes actividades e meios de subsistência para porta aberta e não-retorno ao uso que a regredir" / "Ce qui est décrit ci-dessous a toujours fait partie d'un scénario de remue-méninges hypothétique ou une projection planificateur ou étude de terrain sur les différentes activités et les moyens de subsistance à porte ouverte et non-retour à l'usage que régresser" / "Was ist unten beschrieben ist immer Teil eines Brainstorming hypothetischen Szenario oder Projektions Planer oder Feldstudie über die verschiedenen Aktivitäten und Existenzen zu Tür offen und nicht-Rückkehr zur Nutzung gegeben, die zu regredieren" / "То, что описано ниже всегда была частью мозгового штурма гипотетического сценария или проекционного планировщик или полевых исследований по различным видам деятельности и средств к существованию к открытой двери и без возврата к использованию, что к регрессу" / “什麼是描述如下向來對不同的活動和生計集思廣益假設的情景或投影規劃師或實地研究的一部分,以門打開和非返回到退步使用”

Por si hubiese alguna duda sobre la base de dichas expresiones:  http://www.un.org/es/documents/udhr/

 
  • Venta online: little Market / Mercadillo / Paradeta / Mercadinho / Marché peu / Kleinen Markt   

 

  • Artesania por encargo / Craft on request / Artesania per encàrrec / Artesanato em pedido / Artisanat sur demande / Handwerks auf anfrage  

  

  • Reparaciones básicas de bicicletas (pinchazos, montaje de accesorios, mantenimiento, etc...) / kwnoledge about bicycles / Nocions bàsiques de mecànica de bicicleta / Básicos consertos de bicicleta / Réparation de vélo de base / Grundlegenden fahrradreparatur   

 

  • No Alquiler Autocaravana 3 plazas + conductor / Lloguer Autocaravana 3 seients + conductor / Camper to rent 3 seats + driver / Caravana para alugar 3 lugares + motorista /Caravane à louer 3 places + chauffeur / Wohnmobil zu vermieten 3 Sitze + Fahrer   

 

 

  • Reacondicionado de baterías (plomo-ácido, AGM) / Reacondicionat de bateries (plom-àcid, AGM) / Battery refurbish (lead acid, AGM) / Renovação da bateria (chumbo ácido, AGM) / Batterie rénover (plomb-acide, AGM) / Akku Renovierung (Blei-Säure, AGM)

  

 

 

 

Para cualquier consulta o pedido no dudes en contactar a través de las diferentes vías posibles / For any query or request please contact me through the different possible routes / Per a qualsevol consulta o comanda no dubtis en contactar a través de les diferents vies possibles / Para qualquer consulta ou pedido, por favor contacte-me através das diferentes vias possíveis / Pour toute question ou demande s'il vous plaît contactez-moi à travers les différentes voies possibles / Für jede Abfrage oder Anfrage bitte kontaktieren Sie mich durch die verschiedenen möglichen Routen